SOLANINE
Sortie : 3 avril 2010.
Auteur du manga éponyme : Inio Asano
Durée : 02:06:00
****Emouvant. Ce n’est pas un film culte, ce n'est pas un chef d’œuvre esthétique mais c'est une histoire émouvante aux problématiques universelles (à mon sens) et très bien jouée, qui m'a fait pleurer pendant pratiquement deux heures.
Je ne comprends pas pourquoi on parle de jeunesse typiquement japonaise paumée à cause de la crise économique alors que ce que je viens de voir, je le vis à l’intérieur de ma propre chair et que je pense que c’est largement international.
L’histoire : Deux jeunes adultes ayant achevé leurs études universitaires vivent ensemble. Ils ne sont pas épanouis dans leur métier, purement alimentaire. Meiko (la fille) démissionne et cela déstabilise le couple, mais bientôt c’est Tanada (le garçon) qui démissionne à son tour.
Meiko n’a pas de passion dans la vie et lorsqu’elle démissionne, elle se met à jouer à la console de jeux toute la journée ou à faire du shopping.
Tanada, lui a une passion : la musique (le rock, yeah !) et encouragé par Meiko, il se met à achever un album de musique avec son groupe. Aussitôt l’enregistrement fini, ils envoient leur démo à toutes les grandes maisons de disques. Une grande maison leur répond, mais…
Je n’en dirai pas plus. Tout ce que je peux dire, c’est que ce film est vraiment touchant par son réalisme et incite à une vraie réflexion sur le sens de la vie et sur la place que l’on occupe sur Terre, une fois les études terminées...
N.B. La solanine est une substance toxique de la pomme-de-terre. C'est le titre de la chanson la plus travaillée de Tanada dont j'ai mis les paroles à la fin.
Contexte : C’est le film qui a lancé le cycle « Rendez-vous avec le Japon » (tous les 2èmes samedis du mois) à la Pagode en ce samedi 13 novembre 2010, à 10h30.
Il avait déjà été présenté une première fois lors du festival Paris-Cinéma mais n’a jamais été distribué en France dans toutes les salles, je ne sais pas pourquoi. Le manga s’est vendu à 500.000 exemplaires ce qui représente une faible vente (crise du Manga au Japon, les ventes baissent depuis la crise), mais le film a été placé en sixième position et le DVD dans les premières.
Sortie : 3 avril 2010.
Lyrics de la chanson Solanin :
English, Kanji, romaji
Solanin
Translation by Sato
Mistaken thoughts from beyond the sky
A life spent saying goodbye?
The little piece of the future I saw
Was waving goodbye
The small room I once lived in
Is now occupied by someone else
The horrible things I said to you
The days that were wasted
Perhaps if I'd taken that chance, if I could go back to that day
But I'll never be that person again
Even if that frail happiness
had somehow lingered on
A bad seed would surely have sprouted
So I guess this is goodbye
The cold cans of coffee from freezing winters
That long rainbow coloured scarf
I stroll through the back alley
It all comes back to me
Even if that frail happiness
had somehow lingered on
A bad seed would surely have sprouted
So I guess this is goodbye
I guess
Goodbye, that's enough
You can cope anywhere
Goodbye, I'll manage somehow too
Goodbye, that's what I'll do
ソラニン
Lyrics by Inio Asano
思い違いは空のかなた
さよならだけの人生か
ほんの少しの未来は見えたのに
さよならなんだ
昔住んでた小さな部屋は
今は他人が住んでんだ
君に言われたひどい言葉も
無駄な気がした毎日も
あの時こうしていれば あの日に戻れれば
あの頃の僕にはもう 戻れないよ
たとえばゆるい幸せが
だらっと続いたとする
きっと悪い種が芽を出して
もうさよならなんだ
寒い冬の冷えた缶コーヒーと
虹色の長いマフラーと
小走りで路地裏を抜けて
思い出してみる
たとえばゆるい幸せが
だらっと続いたとする
きっと悪い種が芽を出して
もうさよならなんだ
なんだ
さよなら それもいいさ
どこかで元気でやれよ
さよなら 僕もどーにかやるさ
さよなら そうするよ
Solanin
Romaji by Sato
omoi chigai wa sora no kanata
sayonara dake no jinsei ka
hon no sukoshi no mirai wa mieta no ni
sayonara nanda
mukashi sundeta chiisa na heya wa
ima wa dareka ga sunden da
kimi ni iwareta hidoi kotoba mo
muda na ki ga shita mainichi mo
ano toki koushite ireba, ano hi ni modorereba
ano koro no boku ni wa mou, modorenai yo
tatoeba yurui shiawase ga
daratto tsuzuita to suru
kitto warui tane ga me wo dashite
mou sayonara nanda
samui fuyu no hieta kan koohii to
niji iro no nagai mafuraa to
kobashiri de rojiura wo nukete
omoidashite miru
tatoeba yurui shiawase ga
daratto tsuzuita to suru
kitto warui tane ga me wo dashite
mou sayonara nanda
nanda
sayonara, sore mo ii sa
doko ka de genki de yare yo
sayonara, boku mo doo ni ka yaru sa
sayonara, sou suru yo
PS : J'ai foncé à Paris Store après acheter de la sauce au curry japonaise, deux hauts de cuisse et j'avais déjà préparé des pommes-de-terre et des carottes bouillies la veille, avec du riz, de la ciboulette séchée et de l'arôme Maggi, et voilà, c'était bon et ça m'a consolée.
Musique :
http://www.torrents.net/torrent/449102/Asian-Kung-Fu-Generation---Magic-Disc/